Busca, busca:

Google

domingo, 30 de septiembre de 2012

EL SPAM, CADA VEZ MAS IMAGINATIVO

El hombre (o mujer) que se ha currado la redacción del texto que voy a presentaros ahora está desperdiciando su talento  ...

Cuando te llega un mensaje al correo que no has solicitado previamente, en su inmensa mayoría suele ser para venderte "VigAra", "C1alis" o un misterioso alargador de pene que hará que las mujeres te supliquen más y más y más (da igual que  seas hombre o mujer), para ofrecerte un título universitario de una universidad cuyo nombre no habías oído en tu vida o a lo sumo contarte en inglés que la remitente es un poco guarrilla y que tiene ganas de que le veas por la webcam y que se quiere traer a una amiguita para que la veas también.

(Es de este sketch de Monty Phyton de donde viene el uso de la palabra "spam" para referirse a este tipo de mensajes. Que lo disfrutéis)


Sin embargo, hay una historia que suele ser un poco más elaborada: el "timo nigeriano": relatos que se extienden a lo largo de varios párrafos sobre la viuda de un ministro del petróleo de Costa de Marfil que se apoderó de un botín millonario o un funcionario de un ministerio de Ghana que tiene a su disposición un premio de lotería sin reclamar, todos ellos "temerosos de Dios" y confiando en tu bondad y honradez y en que pongas a su disposición una cuenta corriente. (Si alguien tiene interés en verles la cara a alguno de esos angelitos que busque imágenes con la cadena "Nigerian scammers")

El otro día a mi dirección del trabajo me ha llegado una pequeña obra maestra del género con un aire a lo "El tesoro de Sierra Madre" cuyo estilo literario hubiese sido del gusto de Heinlein. He aquí la historia del sargento de primera clase Roy Jones:


Hello Friend, 
(Hola, amigo)

- Hola, Roy.

 How are you and your family? I hope all is well. 
(¿Cómo estáis tú y tu familia? Espero que todo vaya bien.)

- No nos podemos quejar, aunque con lo de la crisis y los recortes la cosa no está para tirar cohetes y tenemos el sueldo más congelado que los tronquitos de merluza del Capitán Iglo.

My name is .(Sfc. 1st Class) Roy Jones, I am an American Soldier serving in the military with the army's 3rd infantry division. With a very desperate need for assistance, I have summed up courage to contact you. I found your contact particular in a personal search. 
(Mi nombre es Sargento de 1ª Clase Roy Jones, soy un soldado americano sirviendo en el ejército en la 3ª división de infantería. Desesperadamente necesitado de asistencia, he reunido coraje para contactar contigo. Encontré tu contacto particular en una búsqueda personal)

- Se me hace un poco raro que me hayas elegido justo a mí y no a un inglés o un irlandés (por lo del idioma, tú ya me entiendes) y me gustaría que me explicaras en qué ha consistido esa búsqueda personal. En fin, a ver qué me cuentas.

I am seeking your kind assistance to help me clear the sum of ($16.5 Million U.S. DOLLARS) sixteen million five hundred thousand United State dollars which is already in the United State, as far as I can be assured that my share will be safe in your care until I complete my service and join you. 
(Busco tu amable asistencia para retirar la suma de 16,5 millones de dólares estadounidenses que ya se encuentran en los Estados Unidos, siempre que esté seguro de que mi parte estará segura a tu cuidado hasta que complete mi servicio y nos encontremos)
- Insisto en lo de antes: yo por un cacho de 16,5 millones de dólares voy donde sea, pero entiendo que te hubiera sido más ágil recurrir a un estadounidense. O a un canadiense. O a un mejicano. Y aquí empieza la acción ...
 Source of the money: Some money in various currencies were discovered in barrels at a farmhouse near one of Saddam old palaces in Tikrit-Iraq during a rescue operation, and it was agreed by Staff Spc. Daniel Collier and I that some part of this money be shared among both us before informing anybody about it since both us saw the money first. This was quite an illegal thing to do, but I tell you what? No compensation can make up for the risk we took with our lives in that hell hole in Iraq, of which my brother in-law was killed by a road side bomb. 
(La fuente del dinero: se encontró dinero en varias divisas en barriles en un granja cerca de uno de los antiguos palacios de Saddam en Tikrit-Irak durante una operación de rescate y se acordó por parte del Sargento de primera clase Daniel Collier y mía que parte de ese dinero lo compartiéramos antes de informar a nadie ya que nosotros lo vimos primero. Era algo bastante ilegal pero, ¿sabes qué te digo? Ninguna compensación vale los riesgos que corrimos en ese agujero del infierno de Irak, donde mi cuñado murió por una bomba casera)
- Joder, Roy, lo siento por tu cuñado. Aquí en España se murió el "Cuñaooo" del "Risitas", pero de eso hace ya un montón de años.

You will find the story of this money on the web address below;http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/2988455.stm The above figure was given to me as my share, and to conceal this kind of money became a problem for me, so with the help of a British contact working here, and his office enjoy some immunity, I was able to move the package to United State entirely out of trouble spot. He does not know the real contents of the package, and believes that it belongs to a British/American medical doctor who died in a raid back than in Iraq, and before given up, trusted me to hand over the package to his family. 
(Encontrarás la historia de este dinero en la web siguiente: http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/2988455.stm.La cifra anterior me la quedé como mi parte, y esconder esta cantidad de dinero se convirtió en un problema para mía, así que con la ayuda de un contacto británico que trabaja aquí y con cierta inmunidad de que disfruta su sede, pude mover el paquete a los Estados Unidos sin ningún problema. El no sabe el verdadero contenido del paquete y cree que pertenece a un médico angloamericano que murió en una incursión en Irak y antes de expirar confió en mí para devolver el paquete a su familia)

- Caray, Roy, la web que me dices es de verdad. Te lo estás currando que no veas. Por cierto, yo no estoy en condiciones de darle a nadie lecciones de inglés, pero ahí más abajo hay una mayúscula que te has dejado.
the package was moved to United State with the help of prudent Red Cross Officer who traveled to Washington DC for an official meeting for a war report, and I will discuss this with you when I am sure that you are willing to assist me, and I want you to make believe that my money will be well secured in your hands. I want you to tell me how much you will take from this money for the assistance you give to me.
(el paquete fue llevado a los Estados Unidos con la ayuda de un prudente trabajador de la Cruz Roja que viajé a Washington para una reunión oficial relativa a un informe militar y discutiré esto contigo cuando tenga claro que estás dispuesto a ayudarme y quiero que me asegures que mi dinero estará seguro en tus manos. Quiero  que me digas cuánto cogerás de este dinero por la asistencia que me proporcionarás)

- Bueno, si me conocieras, Roy, ya sabrías que soy un caballero de una honestidad acrisolada.  (El que no lo es, eres tú, que te has quedado con un dinero que no te corresponde, por muy mal que te haya sentado lo de tu cuñado, si me permites el comentario) Mi intención es invertir ese dinero en obligaciones preferentes de Bankia, si a ti no te parece mal

 One passionate appeal i will make to you is not to discuss this matter with anybody, should you have reasons to reject this offer, please and please destroy this message as any leakage of this information will be too bad for us soldiers who served in Iraq. 
(Una cosa que te pido es que no discutas esto con nadie, si tuvieras razones para rechazar esta oferta, por favor, por favor, destruye este mensaje ya que cualquier filtración de esta información será nefasta para nosotros, soldados que servimos en Irak)

- Uno es discreto, Roy, y no va contando las cosas por ahí (bueno, salvo a los innúmeros lectores de este blog) Por cierto, veo que te has vuelto a dejar una mayúscula.
some of the troops were deployed back home at the end of last year and some were deployed to Kuwait at our military base and I do not know how long we will remain here in Kuwait. I was also shot, wounded and survived two suicide bomb attacks by the special grace of God, but i am happy we left iraq for good and i do not pray going back there for any reasons this and other reasons I will mention later has prompted me to reach out for help, I honestly want this matter to be resolved immediately. God bless you and your family. Best Regards, Sfc. Roy Jones.
(Algunas de las tropas fueron devueltas a casa a finales del año pasado y otras fueron enviadas a Kuwait a nuestra base militar así que no sé cuánto tiempo estaremos aquí en Kuwait. También fui disparado y herido y sobreviví a dos ataques suicidas por la gracia de Dios, pero estoy contento de haber salido al fin de Irak y rezo por no volver por ninguna de las razones. Esta y otras razones que mencionaré después me han llevado a buscar tu ayuda, honestamente quiero que este asunto se resuelva inmediatamente. Que Dios te bendiga a ti y a tu familia. Recuerdos, Sargento de 1ª Roy Jones)

 -Bueno, ya veremos, lo importante es que haya salud.

Esto me ha dado la idea de enviar spam a gente con gustos un poco más friquis con argumentos del tipo: "Hola, soy tu yo del futuro. Como aquí todo se ha ido a la mierda y un librero loco barcelonés ha instaurado una dictadura que ha prohibido los juegos de rol, los tebeos y demás pérdidas de tiempo, he pensado que me digas tu número de cuenta corriente para enviarte unos céntimos de mi tiempo pero que para ti serán una millonada y lo inviertas comprando unos tebeos cuyo precio va a subir como la espuma." Ya os avisaré si pica alguno.

 
 

ESOS LIBROS QUE TE COMPRAS Y LUEGO LOS TIENES CRIANDO POLVO ...

Que te regalen un libro (o un DVD o incluso una cinta VHS) y pasen las semanas y los meses sin que lo cojas y te lo leas, tiene un pase ... Pero que te hayas pulido 18 - 20 euros en uno y lo tengas en una estantería (o encima del mueble zapatero como es el caso de este humilde bloggero) ya tiene más delito. Hay gente que le echa a la culpa a la falta de tiempo o a que por lo que sea ya no tiene que coger el autobús o el metro para irse a trabajar y así le dedica menos tiempo a la lectura o a que ha sido padre y se pasa todo el santo día y toda la santa noche haciendo potitos y cambiando pañales ... o a que llega el Día del Libro o asistimos a una convención y se apodera de nosotros un frenesí comprador que hace que volvamos a casa con ocho o nueve novedades absolutamente im-pres-cin-di-bles que-hay-que leerse-pero ya-si-no-queremos-quedar-como-unos-mastuerzos que relegan a los libros que quedaban pendientes. Y no hay que olvidar que desde que tenemos Internet entre el Feisbu, el tuiter y las series que se bajan algunos (algunos, porque lo que es un servidor siempre accede a contenidos digitales pata negra, pata negra) la hora de acostarnos llega cada vez antes y sin haber hecho lo que de verdad teníamos planeado hacer.

Todo esto viene a colación ("colación" puede significar "Acto de colar o conferir canónicamente un beneficio eclesiástico, o de conferir un grado de universidad" pero creo que en este caso no tiene nada que ver) en relación con la emotiva noticia que nos ha llegado vía agencias (EuropaPress, Reuters, FrikiNews, Frankfurter Allgeheimer fur den freaks, ...) relativa al fallecimiento de Lothar (Lotario, para entendernos mejor los romanizados) Strüggenbahen.

Lotario, que el jueves falleció a los 94 años de edad, es (mejor dicho, era) un aficionado al género horricientástico muy conocido en Bamberga (en alemán Bamberg), ciudad ubicada en el distrito bávaro de la Alta Franconia.

En el cajón de la mesa de noche de Lotario había un tomo con varias aventuras del Capitán Mors, "Der Luftpirat" que recibió en regalo por su decimoquinto cumpleaños. Este personaje era un enmascarado que iba en globo con la intención de vengarse de los asesinos de su familia. Una vez que el hombre se vengó y ya que tenía un globo, lo habilitó para viajar por el espacio y así visitar Venus y otros planetas, lo que le valió ser mencionado en "La Liga de los Caballeros Extraordinarios" de Alan Moore y que se editaran 165 libros con sus aventuras.
La primera portada de una novela en la que veo a gente poniendo un tabique


Volviendo a ese cajón, hay que decir que el citado tomo siempre acababa tapado por otros libros de mayor relevancia intelectual, por así decirlo, que Lotario iba adquiriendo. Este humilde ejemplar no protestaba al verse relegado por las novelas de Van Vogt o incluso Hubbard y así vio pasar los años sin ser leído, que es a lo que aspiran todos los libros (sí, algo así como los juguetes de "Toy Story") Peor aún, el libro cayó a ese espacio que hay detrás de los cajones donde temió envejecer y acartonarse para siempre.

Sin embargo, la semana pasada, su nuera Petra lo encontró cuando intentaba poner orden en la mesita de noche. Su primera intención fue tirarlo o venderlo en eBay pero pensó que al menos debería consultárselo a su suegro, que en ese justo momento estaba en el ambulatorio a causa de sus achaques.

Qué alegría la del anciano aficionado cuando llegó a casa y Petra le enseñó el ejemplar. Los recuerdos de su adolescencia se abalanzaron sobre él y hasta llegó a escapársele alguna lagrimita que otra. Esa misma noche se fue a su cuarto antes de lo habitual para poder dedicarle tiempo a su hallazgo: Estuvo un buen rato mirando la portada, echándole un vistazo a las ilustraciones (aunque le pudieran dar pistas de lo que vendría luego en el devenir de la acción) y pasando la yema de los dedos por esas páginas amarillentas por el tiempo hasta que por fin empezó a leer ese regalo de su prima Greta, que parecía que le gustaba y a la que se la llevó un bombardeo aliado, y que le había dejado una dedicatoria en la primera página.

Absolutamente "pulp", las aventuras de Mors fueron siendo leídas a lo largo de los días por una persona que no era el muchacho inocente que las recibió el siglo pasado pero que hizo un esfuerzo para dejar por una vez en la mesita de noche sus exigencias en cuanto a la sofisticación de la trama, el rigor científico y la caracterización de los personajes y sumergirse en el mundo que, un siglo atrás escribió un autor del que no ha quedado el nombre.

La noche del miércoles le agradeció a su nuera lo que estaba disfrutando gracias a ese afán de ordenar suyo que tanto le había molestado en otras ocasiones. Esas molestias suyas no le habían dejado leer nada durante un par de días pero  las veinte páginas que le quedaban no le durarían ni media mañana. A la vuelta del almuerzo ella se lo encontró ya sin vida, con el libro cerrado sobre la mesita de noche.



POST - POST (es decir, lo que va después del post):
Si alguien tiene por ahí un libro incunable pendiente de lectura que lo ponga en los comentarios. De los míos, el que lleva más tiempo chupando banquillo debe ir ya por los 18 años: "La máquina de asesinar" de Gaston Leroux, una edición de Austral que me dieron de regalo en El Corte Inglés y que lleva esperando a ser leída desde entonces)


sábado, 29 de septiembre de 2012

DIVISIONES IDEOLOGICAS EN EL FANDOM

Tras estudiar los sistemas de partidos políticos en varios países occidentales el estadounidense Seymour Martin Lipset y el noruego Stein Rokan publicaron en 1967 su seminal trabajo "Party Systems and Voter Alignments" (Sistemas de Partidos y Alineamiento de los Votantes") Según estos dos teóricos existen factores socioculturales relativamente estables que permiten agrupar a los votantes (por ejemplo, la relación entre clase trabajadora y partidos de izquierda) y así surgió el concepto de "cleavage".

Aunque se han considerado otros más, los "cleavages" clásicos de Lipset y Rokan son:
  • Izquierda - Derecha
  • Rural - Urbano
  • Religioso-Laico
  • Centro-Periferia
 










"Cleavages" ha sido traducido como "fractura", "cesura" ... aunque el significado más frecuente de esta palabra en inglés es ... este ... "escote" (Y no en el sentido de pagar)
Ejemplo de "cleavage" político o llevado por una política

A estas alturas del post, el lector habitual de este blog se estará preguntando qué puede tener esto que ver con esas novelas / películas / tebeos de marcianos / bárbaros / licántropos que tanto le gustan. Tranquilos, que ahora vamos al lío ...

El conocido estudioso Fabricio Ferralla, mientras se tomaba una magdalena en su charlé de la Toscana se preguntó ... ¿habrá cleavages similares en el mundo de la ciencia ficción? ¿Se podría predecir el resultado de los premios Ignatius aplicando esta herramienta conceptual? Siempre ha sido fácil predecir el número de votos que podría obtener una portada de algún libro de los Aznar en la votación de los premios Ignatius contando a los "aznarkies" presentes ese año en la convención o, yéndose al otro extremo, contando los asistentes nacidos o residentes en Getafe y viendo si entre los nominados hay un escritor "mainstream" de los "respetables"

Fabricio pensó en el factor de enfrentamiento que siempre han supuesto las generaciones que han ido apareciendo en el fandom. Que hay distintas generaciones con distintos gustos es ya sabido y también que cada generación intenta "matar al padre" enfrentándose a la precedente también: a los sesenteros de la quinta de Ballard y Aldiss las novelas de la "Edad de Oro" les parecían insulsas y ridículas mientras que a más de un lector del "Señor de los Anillos" todo lo que ha venido después de Tolkien le parece una experimentación absurda. Sin embargo, esto no parece afectar a los cleavages que más o menos permanecen estables, tanto en política como en el fandom, si hubiera que creer a Fabricio.

Así, he aquí la propuesta de cleavages fandomitas según aparece en el número de primavera-verano de "Fandomological Studies" (acompañado por un especial swimsuit) editado por la Universidad de Maguncia:

  • Gueto - Mainstream: Algunos fans se sienten más que cómodos en un selecto grupo en el que todos comparten su afición mientras que otros se sienten en la necesidad de llevar su afición doquier sea posible y a aceptar gustosos la presencia de extraños aun corriendo el riesgo de que se diluyan las esencias del género.
  • Valor como género - Valor literario: ¿Es mejor una novela de ciencia - ficción que incorpora conceptos innovadores pero sólo pasable desde el punto de vista literario que una con ideas ramplonas y más vistas que el tebeo pero maravillosamente escrita?
  • Terror - Fantasía - Ciencia ficción: Más que un eje esto es un triángulo pero hay frikis "politoxicómanos" que le dan a todo, los muy viciosos. Sin embargo, los hay a los que es mejor no sacarles de su vértice del triángulo y miran con olímpico desprecio las dragonadas, las marcianadas o las vampiradas, según (por no hablar de si se les pregunta si han leído algo de novela policiaca o histórica)
  • Realismo (precisión científica) - Sentido de la maravilla (o del horror o del encanto): Algunos son un poco puntillosos con el rigor científico y no toleran deslices como no explicar por qué una nave viaja a una velocidad superior a la de la luz o le reprochan al autor que los marcianos de su novela hablen inglés (o español) mientras que otros con lo que disfrutan es con explosiones desaforadas (o con hechizos espectaculares), sigan una lógica o no.
 La polémica subsiguiente ha sido considerable y muchos frikis consideran que eso supone etiquetarlos. La polémica está servida y las listas de correo arden.




viernes, 28 de septiembre de 2012

EL FANDOM ESPAÑOL EXPLICADO A LOS GUIRIS

El profesor de la Universidad Polisémica de Cataluña Miquel Tarragó ha escrito una muy documentada historia de cómo ha evolucionado la afición en España al género fantástico y cienciaficcionero que las editoriales están dándose puñetazos por sacar al mercado. Desde comienzos del siglo XX, con la conocida como "Generación Friki del 27" hasta comienzos del siglo XXI, con el feisbú y el uso masivo del intenné como medio de socialización, la obra abarca personas, movimientos y obras haciendo uso de herramientas conceptuales como el estructuralismo polivalente y el interaccionismo simbólico, que tan buenos resultados han dado a la hora de estudiar las migraciones de las langostas marinas y los procesos reproductivos de los cebúes africanos.

"La idea de escribir esto me vino cuando me comentó una vez un exvicepresidente de la Asociación Española del tema que, en una reunión de esas secretas que se mantienen en el Club Bilderberg sobre el futuro de la ciencia ficción, una agente israelí de la asociación homóloga comentó que se habían encontrado en una cueva cercana a la de los manuscritos del Mar Muerto las memorias de un grupo de aficionados esenios a los relatos de naturaleza fantástica y que se podían trazar las vicisitudes por las que habían pasado los aficionados judíos en su diáspora de siglos hasta recopilarlas en un conjunto de seis tomos que quedaba a disposición de los interesados en la materia. Incluso un estudioso tenía enmarcado el recibo del envío certificado por la oficina postal de Praga del sobre con las cinco copias del relato que había enviado a un concurso similar al Pablo Rido español Franz Kafka, el cual, según, se comenta, era un friki de tomo y lomo, con sus fobias a las cucarachas y demás"

Curiosamente, no es el valor literario de los textos que despiertan la afición de los españoles, lo que genera mayor interés en los ojeadores de las editoriales extranjeras, sino las peleas con los censores del franquismo y las rabietas y broncas que continuamente se dan en el mundillo español. Tan es así que en Noruega la traducción, "Den spanske fandom forklarte utlendinger", se ha vendido como una sátira cruel y despiadada, pensando que en ella se reflejan de manera alegóricamente las pugnas inter- e intrageneracionales que se dan en el, aparentemente, convulso fandom noruego. 

martes, 25 de septiembre de 2012

MARIDOS QUE ENGAÑAN A SUS MUJERES PARA IRSE A COMPRAR TEBEOS

A la gran mayoría de los aficionados a la ciencia ficción, los comics y otras hierbas antes o después le llega el momento de pasar por el altar y comenzar a compartir casa, cama, comedor y cuarto de baño con una persona que, frecuentemente, no tiene el menor interés ni por las andanzas de Miles Vorcrustigan ni por las películas de Harryhausen ni por el contenido del cinturón de Batman. Ellas (o ellos, que también hay) se lo pierden, qué le vamos a hacer.

El/la cónyuge hay veces que pierde los nervios y acaba diciendo "¡los tebeos o yo!" (donde pone tebeos póngase DVD, videojuegos, figuritas de Warhammer o ensayos sobre literatura propedéutica) y más de uno ha dormido alguna noche en el sillón a causa del tema o ha visto cómo la parte que se siente agraviada se ha ido un fin de semana a casa de su madre y volvía (si volvía) con cara de pocos amigos.

Para evitar levantar ampollas alguno evita decir que a la salida del trabajo se ha pasado por su librería favorita o que ha recogido de Correos un envío particularmente voluminoso (o caro, que duele más) O directamente miente, lo cual según la Biblia es un pecado. (Por suerte, la legislación española es más tolerante en ese sentido, porque si no, gran parte de los pescadores de río y de la clase política pasaría algún día que otro entre rejas) Cuántos maridos, ejemplares en todos los sentidos, le dicen a su mujer que han tenido que quedarse en la empresa para cerrar el cuatrimestre y en realidad lo que han hecho es quedar con los amigachos para echar una partida de Munchkin (o de Falling, los partidarios del xalafismo) Luego llegan a casa oliéndoles el aliento a cortezas o a pizza pero, como la esposa desconfiada lo que se teme es que tenga una querindonga por ahí y únicamente busca manchas de carmín en el cuello de la camisa o el olor del perfume barato, la mentirijilla pasa desapercibida y a lo más que se llega es a un leve reproche del tipo "A ver si os cuidáis más en el trabajo que cuando os quedáis no coméis más que guarrerías"


Igual que han aparecido webs que facilitan el adulterio, el sector privado también ha generado sistemas que ayudan a que la parienta no se percate de que su santo sigue dedicando tiempo y dinero a un vicio que no goza del  perdizamiento social de que gozan el fútbol, la televisión de pago o los musicales de Mecano o Abba. En las ciudades más a la última ya hay trasteros comunales en los que cada cliente dispone de varios estantes para ubicar sus ejemplares más preciados, resguardados de las manos pecadoras de esos niños que ya empiezan a morder o a jugar con tijeras (de punta redonda o de la afilada, da igual) y de las visitas relámpago de la suegra criticona que reprocha a su pobre hija que esas estanterías tan estupendas estén desaprovechadas con las tonterías del yerno y que lo que les quedaría bien sería un conjunto de figuras de Lladró (a ser posible payasitos tristes)

Otra línea de negocio que están aprovechando esos estudiantes que ya despuntan en su conocimiento del mundillo es la del "coach freak shopping" que consiste en hacerle la compra en la librería especializada a otro aficionado, ya viejunillo pero con dinero, y entregársela discretamente en un portal cercano a su domicilio intentando evitar que, como ha sucedido más de una vez, algún policía municipal se lo lleve a la comisaría con la impresión equivocada de que se está llevando a cabo un tráfico de sustancias ilícitas.

Sin embargo, ha surgido una voz que se muestra radicalmente en contra de este género de subterfugios: la de Gonzalo Gonyalons, que una mañana aprovechó la hora de la comida para escaparse hacia su casa y llevar un copioso cargamento de novelas de Cordwainer Smith y de Pohl y Kornbluth pensando que no encontraría a nadie y así se evitaría la media hora de charla a la que le sometía su mujer cada vez que le veía con una novela de John Carter.

Cuál no sería su sorpresa cuando, tras oir ruidos provenientes del dormitorio, se encontró a su mujer en la cama con un agregado cultural de la Embajada alemana. Para más inri ella no llevaba su acostumbrado pijama con osos amorosos, sino que llevaba un dirndl, el vestido tradicional bávaro cuyos cordones aflojados ya permitían que se le escapara un pecho. Se conoce que el motivo de tan exótica indumentaria era que Helmut (pues así se llamaba el profanador de tálamos ajenos) no sintiera morriña de su Breisgau-Hochschwarzwald (o Brisgovia- Alta Selva Negra, para los que somos incapaces de pronunciar el nombre original). 
Para que el lector se forme una idea más precisa de lo que estamos hablando, hemos considerado oportuno añadir la foto de eine junge frau llevando un dirdnl

Por si el lector todavía no ha asimilado el concepto aquí no hay una sino dos jóvenes fraulein llevando cada una un dirdnl

Ante la visión de su mujer siendo poseída culturalmente por un individuo ataviado con lederhosen (el traje tradicional del sur de Alemania y el Tirol) Gonzalo montó en cólera y exclamó  "Me cago en Angela Merkel y en Alemania Occidental" (algo de lo que se arrepiente, pues ni la canciller fomenta este tipo de conductas en el personal asignado a su representación exterior ni es ése el nombre adecuado para mencionar hoy día a la nación alemana)
Jóvenes alemanes llevando lederhosen (lederhose, en singular)
Sin embargo, y por si acaso, hay que aclarar que lo que lleva esta mujer no son lederhosen sino un dirdnl

Incapaz de soportar el espectáculo de cosplay germanófilo, dio un sonoro portazo y abandonó su hogar para no volver (aunque posteriormente volvió para llevarse en una furgoneta alquilada 47 cajas de libros) El trauma psicológico y la ruptura matrimonial subsiguientes han hecho de él un ardiente defensor de la salida del armario del friki y de su derecho inalienable a tener en la casa cajas y cajas de tebeos, libros, figuritas y mazos de cartas, le pese a quien le pese, postura que apoyamos sin dudar.


sábado, 22 de septiembre de 2012

SMACKDOWN GETAFENSE (O GETAFICO)

En la localidad de Getafe (Madrid) ha tenido lugar la lucha por el título de "Gran Mandarín de la Crítica Fantástica", que da derecho a descuentos en la inscripción para las convenciones de aficionados de la saga de los Aznar, de Star Trek, el  Dijous Fous en "Majorica Fantastica" y a una caja de chirimoyas junto con la inscripción en la Hispacón, cortesía de la empresa agrícola almeriense "Frutas y Hortalizas Eleuterio", y a prebendas como pasear bajo palio en las convenciones y hablar ex-catedra una vez al año, habiéndolo advertido con un mes de antelación. Años anteriores el título se decidía mediante una serie de debates públicos pero, dada la interminable polémica que seguía sobre la validez de los argumentos formulados por el ganador y atendiendo al principio de "Para qué vamos a discutir nada, pudiendo arreglarlo a puñetazos", los aspirantes al título se han citado en el "Coliseum Alfonso Pérez" para enzarzarse en sucesivos combates de lo que se podría calificar como lucha libre aderezada con elementos de bronca de taberna.

Durante el desarrollo de la competición se puedo comprobar la gran cantidad de episodios del programa "Pressing Catch" (ése en el que musculados actores se  sacuden de forma coreográfica que antes emitía Tele 5 y ahora Cuatro) que los participantes habían visionado, lo que no importó al numeroso público que disfrutó de lo lindo enardecido por los comentarios de Angel Martín, que aprovechó su experiencia como guionista de comics de superhéroes para llenar de emoción y colorido la narración de los combates.

La gran final se la disputaron Fernando Angel Moratinos y Alberto García-Teodora que habían vencido en las semifinales respectivamente a pesos pesados de la talla de Medardo Cabrerizo y Julián X. Llevando unas máscaras al estilo de las del famoso luchador mejicano "El Santo" por las que les asomaba la perilla y tras haber sido convenientemente untada su musculatura con aceite de durazno,
estos dos modernos gladiadores del intelecto llegaron al Coliseo Getafense. En lo que se intuía desde el primer momento como una velada inolvidable recibieron las aclamaciones del repestable allí congregado, que acogió su presencia con un alborozo estremecedor. 

Tras la demostración de poderío físico consistente en romper con las manos guías de teléfonos y ediciones ómnibus de "La Espada de Joram", llegó la parrafada de rigor en la que cada uno de los contendientes coge el micrófono y le dice al otro lo que piensa hacer con él ("vas a irte para tu casa arrepintiéndote de la primera vez que leíste una novela de Asimov", "voy a cogerte las costillas y te las voy a clavar en la cara como el bicho de Alien", "te ví a coger y te ví a dejar la cara como para que la incluyan en 'Nuevos Mapas del Infierno'" y otras muchas frases que no repetimos porque nos preocupa la educación de nuestros hijos pero que pueden consultarse aquí)
Fernando Angel Moratinos, campeón absoluto y maillot de la regularidad

A lo largo del combate los buenos aficionados se deleitaron comprobando la disparidad de los estilos de ambos contemporizantes: la sólida templanza de Fernando Angel enfrentada a la espectacularidad del estilo Matrix de Alberto, cuyos saltos y patadas volatineras impresionaron al respetable. Sin embargo, este estilo al final fue la causa de su derrota cuando en las postrimerías del octavo "round" se lanzó en un gran salto hacia Fernando Angel. Este, que en ese momento se agachaba tras un tropezón por llevar los cordones de las zapatillas sin atar, vio pasar sobre su cabeza a Alberto, el cual no sólo no pudo impactarle, sino que fue a estrellarse contra el esquinero (sí, esos palitroques que hay en las esquinas para soportar las cuerdas)

lunes, 17 de septiembre de 2012

LAS ENTREVISTAS DE "DIAS DE VINO Y FANDOM": HOY; RODRIGO MENENDEZ


Rodrigo Menéndez, tras esa especie de amoríos adolescentes que son los relatos publicados en revistas, debutó a mediados de los noventa con "La sonrisa del gatillazo", que afronta con un rigor sorprendente esa situación que todos comprendemos perfectamente que pueda pasar pero de la que siempre decimos que nosotros en particular nos hemos librado: En una estación espacial androides, humanos y alienígenas acuden preocupados a la andróloga cuando comprueban que con una frecuencia preocupante sus relaciones sexuales no llegan a buen (astro)puerto y se les queda una cara como de circunstancias, cuando no una especie de risa floja.

A esta novela siguieron otros relatos y novelas encurtidos también en el universo "Rimar", una utopia antibelicista sólo entendible desde la explosión del hip-hop a mediados de los ochenta, en la que la forma de resolución de conflictos no es la confrontación a sangre y fuego entre ejércitos, sino enfrentamientos entre gobernantes con forma de "combates" free-style, en los que ministros y secretarios de Estado con mucho "flow" agarran el micrófono y entonan canciones sobre bases previamente grabadas de funk, soul y fandangos de Huelva.
Precursando la irrupción del "Steampunk", una de las series que más alegrías le han dado a este autor es la que reúne sus "pastiches de guirlache" en los que aparecen Sherlock Holmes, José María "el Tempranillo" y "La Dama de las Camelias": Títulos tan inolvidables como "Sherlock Holmes meets Curro Jiménez", "Sherlock Holmes y el crimen de la Calle Curtidores" y "Sherlock Holmes tras las huellas del Sacamantecas" han sido leídos y releídos en los más selectos salones de té de la Baja Padania.
Decepitufado con numerosos detalles de la industria editorial y con las pocas croquetas que traía el catering en las presentaciones de sus novelas, decidió ponerse la galaxia por montera y, al igual que grandes rockeros que montaron sellos alternativos a las multinacionales, lanzarse a la edición bajo la marca de "Es Rúcula", en homenaje a esa hierba que llena las ensaladas de todo gafapasta que se precie. Todo el mundillo recuerda con admiración las descomunales bandejas de croquetas y las ollas y ollas de fabada asturiana que nutrieron a tanto friki durante los eventos en los que se dieron a conocer su concluyente estudio "La poesía de Isaac Asimov", cuyas cinco páginas cerraron definitivamente el debate sobre tan rico venero literario y, sobre todo, en la fiesta en que se presentó "El Aspecto de la Retina", su serie de espías ubicados en escenarios tardo-renacentistas y épico decadentes.
Y otro tipo de historia es "Canela", que narra las alteraciones que produce en la pacífica sociedad tartesa que vive feliz y contenta adorando a Astarté y asistiendo a combates de minotauros y festivales de chistes y monólogos interpretados por faunos la irrupción de un municipio del extrarradio de una capital de provincia española (se dice el pecado, pero no el pecador) Ubicado en lo que hoy es Isla Canela, perteneciente al municipio de Ayamonte, el pueblo (y en especial un grupo de poligoneros y poligoneras que lo habita) hace la vida imposible a los tartesos que buscan por todos los medios encontrar la fórmula mágica que envíe de vuelta al siglo XXI a tan incómodos vecinos.


- (Esta es la pregunta de peloteo inicial para que el entrevistado se vaya soltando) ¿Cuáles son los cambios más significativos que ha notado usted desde que empezó a publicar, allá a finales del siglo pasado?

Pero… ¿no seguimos en el siglo pasado? De hecho, ¿no estamos en el siglo anterior al pasado? ¿No iba de eso la reforma laboral, de devolvernos al siglo XIX y crear una ucronía steampunk post-apocalíptica?
Cambios, cambios. No sé. Nada espectacular, en realidad. Salvo por pequeños detalles como la impresión digital bajo demanda, la autodistribución, los programas de maquetación y la llegada del libro electrónico, seguimos más o menos como cuando Gutemberg, día arriba día abajo. No veo muy cambiado el panorama, en realidad.

- Tras dejar en manos ajenas la publicación de sus novelas decidió ponerse el sector por montera usted solo y montar una editorial: ¿Lo hace por mantener el control creativo o porque con la crisis ya no se puede fiar uno de que el socio se dedique a robarle el material de oficina?

Fue una simple cuestión de ego, en realidad. Estaba harto de que otros tomasen las decisiones y no poder atribuirme el mérito del libro entero. Ya sabes, se te acerca alguien y te dice “pues no es para tanto, y además, tú sólo lo has escrito, ¿qué merito tiene eso?”. Así que decidí que escribiría, maquetaría y torturaría a los ilustradores y a los impresores hasta que el libro fuese como yo quisiera. Y como, lógicamente, carezco de defectos (antes era un pelín soberbio, pero es algo que ya he solucionado) el resultado no puede ser más brillante.

- Al ser usted mismo el jefe y a la vez el subordinado, la cadena de mando de su editorial es de longitud cero, al contrario que muchas de sus competidoras. ¿Cómo hace usted para mantener la disciplina en una situación así? ¿No teme que de todas maneras se acaben formando camarillas en el seno de la organización?

Bueno, somos una multitud caótica pero bien intencionada que comparte el mismo cuerpo y pedacitos de la misma mente. Nos vamos apañando. Aunque el otro día, el director de recursos humanos estuvo a punto de despedirnos a los demás, acabamos llegando a un acuerdo y, tras decidir una reducción de la jornada laboral y un aumento de sueldo, la cosa no llegó a mayores.

- ¿Qué consejos le daría usted a alguien que quisiera entrar en este mundillo? (Si le hace sentirse mayor, pase de responder) ¿Y al que quisiera salirse, ¿qué le diría usted?

¿Al que quiera entrar? Que huya. Vamos, aquello de “¡Corred, insensatos!” que decía el Gandalf en el puente.
Al que quiera salirse… que ya es demasiado tarde. Esto es como el lado oscuro de la fuerza: una vez que entras ya no hay salida.

- (Otra pregunta para que el entrevistado se suelte y puede decir pestes de Hacienda, de las distribuidoras o del susum corda) ¿Cuáles son los mayores inconvenientes que debe arrostar una editorial aún en su juventud como es la suya?

Bueno, está la evidente y malintencionada conspiración de los grandes imperios editoriales y mediáticos por ningunearme, temerosos de que mi genio les deje a ellos sin mercado. Pero no es algo que me quite el sueño. De hecho, cuando lo pienso es algo que me da sueño. O algo.
Y claro, están minucias tales como promocionarte sin quedar más endeudado que Bankia en el proceso o buscar canales de distribución alternativos a los tradicionales.
Tampoco eso me quita el sueño, ahora que lo pienso.
De hecho, creo que nada me quita el sueño.
Bueno, dormir me suele quitar el sueño.

- ¿Qué nuevos proyectos tiene en mente? (Esta es la pregunta para que el entrevistado se luzca y aproveche para promocionarse, he pensado que me vendría bien aprender a hacer este tipo de preguntas porque nunca se sabe lo que puede acabar haciendo uno)

Pues te lo diría, pero luego tendría que matarte. Claro que siempre puedo matarte primero y decírtelo después. O hacerlo a la vez. No sé, lo que prefieras.
Es un secreto. Es un secreto tan grande y tan terrible que yo mismo no lo sé. Al menos la parte de mí mismo que está hablando contigo y que es el becario contratado por la editorial para responder a estas cosas.
Hay otra parte que me susurra que está por ahí editar cosas de Rafael Florín de Demiurgo Tantos de y de Steven Woodred…
Pero, bueno, tampoco sé si eso es cierto. O sea, lo sé, pero no yo, sino yo, no sé si me entiendes. A mí, no a mí, quiero decir.

- Más de una vez (pero no muchas más) se ha hablado de la posibilidad de que el trabajo de editor pueda resultar atractivo para el sexo opuesto ¿Usted ha dicho alguna vez "Soy editor" para ligar?

Eso no, pero sí que debe tener que ver con el sexo la cosa, porque a veces esto de editar (y de escribir) te deja bien jodido, así que algo debe haber.

- ¿Cambiaba la situación cuando aclaraba que era editor, pero de ciencia ficción?

Mira, eso no lo he probado nunca tampoco, pero me lo apunto, que nunca se sabe.

- ¿Cuál es la tontería más grande que ha tenido que aguantarle a alguien en el negocio (si es que se puede saber)?

Ninguna, en realidad. Ten en cuenta que yo (bueno, y yo, y también yo) me muevo sobre todo por el fandom (con algún ocasional garbeo por el “otro fandom”, ya sabes el fandom gafapasta que dice ellos no son fandom), lugares ambos llenos de mentes brillantes, racionales, con una capacidad de autocrítica envidiable y con una visión de sus propias capacidades totalmente ajustadas a la realidad.
Lógicamente, con esos parámetros, tonterías las justas.
Y costas, las de Levante.

- El IVA de los libros ha quedado igual tras las últimas medidas económicas. ¿No siente un cosquilleo de agradecimiento hacia el actual gobierno, que se lo ha subido a otras formas de entretenimiento que compiten con la suya tales como los videojuegos, la música, los vídeos, el tabaco, los toros? (Como nunca se sabe dónde puede acabar uno, he querido ver si era capaz de hacer este tipo de preguntas y, voto a bríos, que sí he podido)

Lo que siento hacia el actual gobierno (y, para que no se sientan solos, podríamos incluir a su lado a gente del gobierno anterior, a varios banqueros, unos cuantos empresarios y varias docenas de economistas) sería impublicable… pero te puedo dar como pista de que un barreño del tamaño del Mediterráneo lleno de ácido sulfúrico y con todos ellos dentro puede tener algo que ver con lo que siento hacía ellos.

- Usted ya ha desarrollado un par de universos coherentes en sus textos narrativos (en sus textos fiscales no nos consta que lo haya hecho, sin embargo) en los que ya han participado otros autores. ¿Cómo hace usted para mantener esa coherencia siendo una persona incoherente (en la medida en que todos los seres humanos lo somos más o menos, no se me vaya a ofender)?

Bueno, el truco está en que no te importe la coherencia. Simplemente, pasas del tema. Las cosas tienden a arreglarse por sí solas, al final. Y, si no lo hacen, con mirar hacia otro lado, listo, fin del problema.

viernes, 14 de septiembre de 2012

LA INFLUENCIA DEL TOMATE EN LA CIENCIA FICCION ESPAÑOLA

Cuando uno va por las convenciones españolas del género, suele encontrarse con físicos, matemáticos, ingenieros en informática y en otras cosas ... Pero ingenieros agrónomos se encuentra pocos. Y nutricionistas, para qué. Cuando Felisa, nutricionista natural de Buñol (Valencia), y Benito, ingeniero agrónomo por la Universidad de Córdoba se encontraron en una convención de Babylon - 5, notaron una conexión que quedó temporalmente rota por la separación, lo que generó en ellos un malestar sólo comparable al que provoca la privación prolongada de albúminas en la dieta.

Los comentarios en las listas, los SMS, las videoconferencias por el Netmeeting (eso que había antes del Skype), las llamadas hasta altas horas de la madrugada (-Ay, cuelga tú - No, cuelga tú -No, tú ...) fueron la forma que encontró la naciente pareja de mantener caliente la llama de la relación. (Creo que en la frase anterior la palabra "caliente" no es la más adecuada, pero espero - el "pero espero" tampoco queda muy allá - que el lector sabrá disculparme)

¿Cómo se podría describir la alegría que les inundó la siguiente vez que se encontraron solos los dos sin el bullicio de los cosplays, los fan-vídeos y  la hermana de quince años de Benito que andaba todo el rato dando la murga diciendo "Benito y Felisa se quieeeeren, Benito y Felisa se quieeeeren"? Ella, que lo más que pensaba de sí misma es que era "una chica normalita" supo ver en Benito lo que nadie más había visto antes y Benito que, como él mismo reconoce, nunca había sido muy espabilado con las mujeres, se acopló sin demasiada dificultad al tenn-con tenn continuo que supone una relación. Quienquiera que alguna vez haya estado enamorado sabrá las emociones que se apoderaban de ellos dos y ya está bien de tanto merengue para presentar un artículo en una revista: el caso es que se acabaron casando, ya tienen la parejita y se están pensando lo de encargar un tercer vástago que deshaga el empate.

Entre visita al ginecólogo y visita al ginecólogo han tenido tiempo de elaborar un estudio sobre la presencia de la citada solanácea en nuestras letras que ha llegado a la prestigiosa revista berlinesa "Internationale Forschung im Gartenbau" (Investigación Internacional en Horticulutra). Felisa comenta: "Una de las primeras y más nobles formas de interacción con un texto literario por parte del público siempre ha sido tirarle un tomate al actor que representa la obra en el teatro. Sin embargo, eso es algo que cuando estás en el cine viendo un truño no sólo no tiene sentido hacer sino que te pueden sacar de la sala a gorrazos. Y cuando estás con un libro igual: el otro día cedí ante la brasa que me dio un autor y me compré su libro en Amazon para leérmelo en el Kindle. Como el tío vive en la otra punta de España no puedo irme para su casa dejando aquí a los niños con la abuela y tirarle un tomatazo y tampoco voy a tirárselo al Kinder, que no tiene la culpa de nada"

No hablan del "tomate" que, cual Einstein, presentó una luminaria del fandom cuyo nombre no se suele revelar sino es entre susurros, en una convención en la que llevó todo el tiempo sandalias y unos calcetines azules que pedían a gritos uno de esos repasos con un huevo de madera. Tampoco de "Tomate Errante", el famoso relato de Bishop en que Philip K Dick aparece convertido en un tomate cósmico. Sin embargo, no dudarán en incluir ambos temas en futuros estudios, aunque, patrocinado por la Denominación de Origen "Pimentón de Murcia" su próximo artículo aún por titular versará sobre la presencia del pimiento en las novelas de caballerías provenzales.


Salvo excepciones como la de Juan Carlos Calanda y su "De las raíces cuadradas de los tomates" , en España se han incluido escasamente los tomates en relatos y novelas. La fantaciencia italiana, sin embargo, sí ha sabido profundizar en este tema con "Memorias de un cocinero de astronave", de Massimo Mongai.¿Cuándo podremos ponernos a su nivel? Aquí va una receta (que cuando me deje el Software Freedom Day procederé a traducir):

Risotto Pilaf Spaziale Con Contorno di Funghi Porcini
Tratta dal Ricettario Personale del Capo Cuoco Rudy "Basilico" Turturro
Dosi per 4 persone
400 grammi di riso
1 cipolla
1 spicchio d'aglio
1 peperoncino
300 grammi di pomodori da sugo
50 centilitri di panna liquida
Poche gocce di blu di metilene
500 grammi di cappelle di funghi porcini
Tostate in padella la cipolla, l'aglio, il peperoncino ed i pomodori pelati in olio molto caldo per 5 minuti.
Aggiungete il riso e procedete come per il riso pilaf (tostate tutto il riso nell'olio per un minuto, coprendolo poi di brodo. Coprite la pentola e lasciate riposare).
A cottura quasi ultimata aggiungete panna ed un pizzico di curry. Aggiungete blu di metilene fino a raggiungere la tonalità di blu desiderata.
Cuocete le cappelle dei funghi intere alla piastra ed a cottura ultimata guarnite con esse il riso. 




Y ahora, un "hit" de Quilapayún "¿Qué culpa tiene el tomate?"

INTENTO DE MILITARIZACION DE LA HISPACON DE 2006

La lectura atenta de los "cables" que envió la Embajada de Estados Unidos en Madrid al Departamento de Estado estado - (valga la redundancia) unidense ha llevado al descubrimiento de un curioso hecho que el agregado militar estadounidense valora como muestra de la versatilidad de las Fuerzas Armadas Españolas y que atañe al freakdom hispano: En septiembre de 2006 el Gobierno supo de la retirada del grupo de personas encargado de organizar la Hispacon en Córdoba, dejando en el aire la posibilidad de que ese año no tuviera lugar un evento tan querido. Ante un hecho tan grave, el Ministerio de Cultura preparó un decreto que diera el control de la Hispacón al Batallón Delta, una unidad aerotransportada especializada en la organización de Eventos Culturales ubicada en Cerro Muriano (Córdoba) para que en un plazo máximo de 72 horas se desplegara en una explanada contigua a la base una gran carpa capaz de albergar las actividades a desarrollar, tiendas de campaña y letrinas para su uso por parte de los asistentes, una pista americana, potabilizadoras, un aparato proyector de diapositivas, un retroproyector de acetatos ...

En cuanto a la lista de actividades ha transcendido que el Sargento encargado consideró que la Aznarcón se podía organizar igualmente por adecuarse perfectamente al carácter castrense de la nueva organización y que se podía montar una charla coloquio sobre "Starship Troopers" y un coronel de aviación podría relatar las experiencias de uso de drones de combate estadounidenses en Pakistán.

Por suerte, la Asociación pudo montar una Hispacón alternativa en Dos Hermanas en la que, al contrario que en el otro proyect, se defendía el hermanamiento de los pueblos superando los odios y las rencillas ancestrales que hay, vaya que si las hay.

miércoles, 12 de septiembre de 2012

Y SIGUE LA CACERIA DE GAZAPOS

En esta tanda hay cuatro títulos de artículos reales y tres de mentirola. ¿Serán los errores en la sintaxis inglesa los que descubran a los infiltrados, como ya ha pasado? ¿Será la temática? ¿Será la ideología subyacente?


  •   H G Wells: A Modern Utopia as a Work In Progress, de June Deery
  •   The I-We Dilemma and A "Utopian Unconscious" in Well's When The Sleeper Wakes and Le Guin's The Lathe of Heaven, de Carol S.  Franko
  •   Comparison of Sex in European Science Fiction: Is Dutch SciFi Kinkier than Spanish, for instance?, de Rosamund Black and Dekker
  •   No Future! Cyberpunk, Industrial Music, and the Aesthetic of Postmodern Desintegration, de Patrick Novotny
  •   Phallyc Symbols and Ass Whippings in British Fantasy Novels: Macho Attitude or Repressed Homosexuality?, de Jean Luc De la Brioche
  •   "In Every Revolution There Is One Man with a Vission" The Governments of The Future in Comparative Perspective, de Paul Christopher Manuel
  •   Authoritarian Attitudes in Science Fiction Critics, de Magnus Du Bois, Yves Bergen y Cordelia Ferenzbace



(Y un saludo a los visitantes rusos, que esta última semana están superando en número a los españoles)

lunes, 10 de septiembre de 2012

«LA SAGA DE KIM-JONG», PROXIMO LANZAMIENTO EDITORIAL EN EL «MERCADO» NORCOREANO


Se ha firmado en la Embajada de Corea del Norte el contrato por el que "Saliente", la empresa propiedad de Pablo Garrido Burgos, se compromete a editar una serie de novelas protagonizadas por miembros de la dinastía gobernante del país asiático. Los autores de las nuevas novelas serán los entusiastas seguidores de la clásica serie "La saga de los Aznar" que planean darle un enfoque nuevo a la vieja saga, adaptándola a los tiempos modernos y a su nuevo "target": "Para mis autores va a ser todo un reto renunciar a incorporar personajes femeninos pero, por otra parte, los principios del colectivismo que fomentará la nueva serie son perfectamente compatibles con lo que han mamado en la serie clásica", afirma el editor. 
Kim Jong Un, marcándose unos fandanguillos tras el cóctel de presentación













Como enlace con la editorial y encargado de la supervisión de los textos actuará el agregado comercial de la embajada, Jonzz-Jong-Fui. "Cuando vimos los 18 euros que cobraba por las reediciones de ´La saga de los Aznar´ pensamos que el editor era un sucio capitalista explotador pero, tras comprobar sus credenciales ideológicas y ver que es más rojo que un coche de bomberos, nos hemos quedado bastante tranquilos" 

La producción de nuevas capítulos marcha viento en popa ya que, según ha podido saber esta web, se están aprovechando algunos episodios que se prepararon para un proyecto que se canceló (por motivos que ya se pueden usted imaginar) y que tenía por nombre "La saga de los Gadaffi"

domingo, 9 de septiembre de 2012

MAS GAZAPOS

Descubra usted los falsos artículos sobre Política y Ciencia Ficción que, cual alienígenas de "Los Invasores" se han infiltrado entre los "buenos":

  •   Swift, Pohl and Kornbluth: Publicists Anatomize Newsness, de Donald M. Hassler
  •   State, Hererotopia: The Political Imagination in Heinlen, Le Guin and Delany, de Neil Easterbrook
  •   Reality Transfigured: The Latin American Situation as  Reflected in its Science Fiction, de Ingrid Kreksch
  •   George RR Martin's "Song of Ice and Fire", Dragon Tales Socially Acceptable de Jeffrey Tallahasee
  •   Prince versus Prophet : Macchiavellianism in Frank Herbert's Dune Epic, de Peter Minowitz
  •   The Fear to the Zombie in the Middle Class Leftist Writer, de Stefan Gorm
  •   Gender Identity in Star Trek, de Kathy Ferguson, Gilad Ashkenazi y Wendy Schultz

lunes, 3 de septiembre de 2012

DESCUBRA LOS DOS INTRUSOS-FIND TWO INTRUDERS-SCOPRI I DUE INTRUSI - TROUVEZ LES DEUX INTRUS

Esta tarde, por motivos que no vienen al caso, entré en la biblioteca de la Facultad de Ciencias Políticas de la Universidad ubicada en mi ciudad, ciudad que tiene nombre de fruto y también de arma consistente en un pequeño contenedor de un explosivo. Cuál no sería mi sorpresa cuando vi en el expositor de los libros recién adquiridos un ejemplar conteniendo varios estudios sobre la política en la ciencia ficción. (Hasta aquí todo es verídico, de verdad)

No pudiendo contener las lágrimas y dispuesto a no dejar pasar la oportunidad, asesté un certero golpe al catedrático que en ese mismo momento lo estaba hojeando (bueno, aquí sí me parece que estoy adornando un poco las cosas) y me dispuse a solicitarlo en préstamo en la máquina autoservicio.

El libro, cuyo título no voy a revelar por razones que luego explicaré, contiene 14 estudios sobre ciencia ficción, tanto audiovisual como escrita, y sus aspectos políticos. Como veo que en este blog entra bastante más gente de la que deja comentarios, he decidido proponer un juego para que la gente se anime y deje alguno que otro, que no cuesta.

Aquí van los títulos de algunos de los ensayos incluidos en el volumen (si pusiera el nombre del libro, sería muuuy fácil googlearlo, pero no me engañarías mí, sino que os estaríais engañando a vosotros mismos y todas esas cosas que decían en el colegio), aunque he incluido en la lista dos ensayos falsos. ¿Pueden los avezados lectores descubrir los dos intrusos y explicar por qué les parecen falsos?

  • The Politics of Prophecy, de Frederick Pohl
  • Governing the Alien Nation: The Comparative Politics of Extraterrestrials, de Clyde Wilcox
  • Feminist Utopian Science Fiction and the Possibility of Social Critique, de Josephine Carubia Glorie
  • Isaac Asimov, the Endless Struggle with Jewish Identity, de Rodrigo Menéndez
  • Military, Democracy and the State in Robert A. Heinlein's Starship Troopers, de Paul Cristopher Manuel
  • George H White's "La Saga de los Aznar" and its use by Spanish right wing politicians, de Henry Jenkins
  • "We owe them to interfere": Star Trek ans US Statecraft in the 1960s and 1990s, de Mark P Lagon
Dejad vuestras respuestas en los comentarios explicando por qué os parece que tal o cual artículo es un intruso.


(Et, pour les visiteurs françaises, pas si nombreux comme les americaines ou les russes, mais aussi bien reçus)
Cet après-midi, pour des raisons non pertinentes ici, je suis allé à la bibliothèque de la Faculté de Sciences Politiques de l'Université situé dans ma ville, une ville qui porte le nom du fruit et aussi arme consistant en un petit récipient d'un explosif. Imaginez ma surprise quand j'ai vu dans les livres de l'exposant récemment acquis une copie contenant études sur les politiques de la science-fiction. (Jusqu'à présent, tout est vrai, vraiment)
 Impossible de retenir mes larmes et déterminé à ne pas laisser passer l'occasion, asesté un coup précis pour le professeur qui, à ce moment-là je feuilletais (et, ici, je crois que je suis embellant les choses un peu) et j'ai commencé à faire une demande de prêt dans la machine en libre-service.
Le livre, dont le titre je ne vais pas révéler pour des raisons que je vais expliquer, contient 14 études sur la science-fiction, visuelle et écrite, et ses aspects politiques. Comme je vois dans ce blog beaucoup plus de personnes que les commentaires de congés, j'ai décidé de proposer un jeu pour faire les gens laisser quelques commentaires. (Il ne coûte pas, eh!)
Voici les titres de quelques-uns des essais dans le volume (si vous mettez le nom du livre, ce serait tellement facile de le Googler, mais vous ne me trompe, seriez vous que trompe vous-même et toutes ces choses qu'ils ont dit à l'école) , bien que j'ai énuméré deux essais faux. Peut lecteurs chevronnés de découvrir les deux intrus et expliquer pourquoi ils semblent faux?

  • The Politics of Prophecy, de Frederick Pohl
  • Governing the Alien Nation: The Comparative Politics of Extraterrestrials, de Clyde Wilcox
  • Feminist Utopian Science Fiction and the Possibility of Social Critique, de Josephine Carubia Glorie
  • Isaac Asimov, the Endless Struggle with Jewish Identity, de Rodrigo Menéndez
  • Military, Democracy and the State in Robert A. Heinlein's Starship Troopers, de Paul Cristopher Manuel
  • George H White's "La Saga de los Aznar" and its use by Spanish right wing politicians, de Henry Jenkins
  • "We owe them to interfere": Star Trek ans US Statecraft in the 1960s and 1990s, de Mark P Lagon
 
Laissez vos réponses dans les commentaires expliquant pourquoi vous pensez que tel ou tel article est un intrus.


(And now, for the American visitors, who many days have been almost so many as the Spanish ones:) This afternoon, for reasons not relevant here, I went into the library of the Faculty of Political Science of the University located in my city, a city that has the name of a fruit and also of a weapon consisting of a small container of an explosive. Imagine my surprise when I saw in the exhibitor of the  books recently acquired a bookcontaining several policy studies in science fiction. (So far everything is true, really)

Unable to hold back tears and determined not to miss the opportunity, I gave a precise blow to the professor who at that very moment was flipping through the book (well, here I do think I'm embellishing things a bit) and I started to apply for a loan in the self-service machine.

The book, whose title I will not reveal for reasons which I shall explain, contains 14 studies on science fiction, both visual and written, and its political aspects. As I see there are many more people visiting this blog than leaving comments, I decided to propose a game for intriguing people and making them leave some comments. (It's free, for God's sake!).

Here are the titles of some of the essays in the volume (if I put the name of the book, it would be sooo easy to Google it, but it wouldn't be me who you cheated, but you and all those things they say at school)  But two of the essays are false. Can seasoned readers discover the two intruders and explain why they think they are a fake?

  • The Politics of Prophecy, by Frederick Pohl
  • Governing the Alien Nation: The Comparative Politics of Extraterrestrials, by Clyde Wilcox
  • Feminist Utopian Science Fiction and the Possibility of Social Critique, by Josephine Carubia Glorie
  • Isaac Asimov, the Endless Struggle with Jewish Identity, by Rodrigo Menéndez
  • Military, Democracy and the State in Robert A. Heinlein's Starship Troopers, by Paul Cristopher Manuel
  • George H White's "La Saga de los Aznar" and its use by Spanish right wing politicians, by Henry Jenkins
  • "We owe them to interfere": Star Trek ans US Statecraft in the 1960s and 1990s, by Mark P Lagon
   Leave your answers in the comments explaining why you think that this or that article is an intruder

(E, per glis scarsi e quasi non esistenti visitanti italiani ... )

Questo pomeriggio, per ragioni che non interessano qui, sono andato nella biblioteca della Facoltà di Scienze Politiche dell'Università che si trova nella mia città, una città che ha nome di frutto e anche di un'arma costituita da un piccolo contenitore di un esplosivo. Immaginate la mia sorpresa quando ho visto nei libri degli espositore delle recenti acquisizioni una copia contenente studi politici diversi sulla fantascienza. (Fino ad ora tutto è vero, in realtà)

Impossibile trattenere le lacrime. Determinato a non perdere l'opportunità, asesté un colpo preciso al professore che in quel momento stava sfogliando il libro (beh, qui penso che sto abbellire le cose un po ') e ho cominciato ad applicare per il prestito nel self-service.

Il libro, il cui titolo non rivelerò per ragioni che spiegherò, contiene 14 studi sulla fantascienza, sia visiva e scritta, ed i suoi aspetti politici. Come vedo che in questo blog fanno commenti più meno persone delle che visitano, ho deciso di proporre un gioco per indurre alla gente a lasciare commenti, che per ora e gratis.

Ecco i titoli di alcuni dei saggi contenuti nel volume (se si mette il nome del libro, sarebbe mooolto facile trovarlo a Google, ma non sarebbe io l'ingannato, ma  te stesso e tutte quelle cose che hanno detto a scuola) , anche se ho elencato due testi falsi. Possono i lettori esperti scoprire i due intrusi e spiegare perché gli sembrano falsi?
  • The Politics of Prophecy, dy Frederick Pohl
  • Governing the Alien Nation: The Comparative Politics of Extraterrestrials, di Clyde Wilcox
  • Feminist Utopian Science Fiction and the Possibility of Social Critique, di Josephine Carubia Glorie
  • Isaac Asimov, the Endless Struggle with Jewish Identity, di Rodrigo Menéndez
  • Military, Democracy and the State in Robert A. Heinlein's Starship Troopers, di Paul Cristopher Manuel
  • George H White's "La Saga de los Aznar" and its use by Spanish right wing politicians, di Henry Jenkins
  • "We owe them to interfere": Star Trek ans US Statecraft in the 1960s and 1990s, di Mark P Lagon

Lasciate le vostre risposte nei commenti spiegando perché  pensate che gli articoli scelti sono intrusi.



Во второй половине дня, по причинам, не соответствующих здесь, я пошел в библиотеку факультета политических наук университета расположены в мой город, город, который имеет название плода, а также оружие, состоящее из небольшого контейнера с взрывчаткой. Каково же было мое удивление, когда я увидел в книгах экспонента недавно приобрел копию, содержащую ряд исследований политики в научной фантастике. (До сих пор все это правда, на самом деле)

Не в силах сдержать слез и решила не упустить возможность, asesté точным ударом профессор, который в этот момент я листал (ну, тут я думаю, что я украшать вещи немного), и я начал применять для кредита в самообслуживания машины.
Оставьте свой ответ в комментарии, объясняющие, почему вы считаете, что та или иная статья является нарушителем

В книге, название которой я не буду показывать по причинам, которые я объясню, содержит 14 исследований по научной фантастике, как визуальные и письменные, и его политические аспекты. Как я вижу в этом блоге приходит больше людей, чем оставлять комментарии, я решил предложить игра для людей взволнованы и пусть некоторые другие, это не будет стоить.

Вот названия некоторых из эссе в объеме (если вы поместите название книги, это будет ооочень простой в Google, но я engañarías меня, но вы будете обманывать вы сами и все те вещи, которые они сказали в школе) , хотя я перечислил два испытания ложными. Может опытные читатели обнаружить двух злоумышленников и объяснить, почему они кажутся поддельными? 


Оставьте свой ответ в комментарии, объясняющие, почему вы считаете, что тот или иной статьи злоумышленника.
 

¿De qué va esto?

No sabéis dónde os metéis .... Cualquier parecido con la realidad no es mera coincidencia del todo, pero casi. Friquis, aznarquis, hards, gafapastas, conanianos, trekkies ... todos ellos pasados por la turmix (o la thermomix) de la parodia.